西交考研辅导班:2020年西安交通大学357英语翻译基础参考书目及考试大纲.docx
西安交通大学外国语学院翻译硕士专业学位“357 英语翻译基础”参考书目实用文本汉译英 方梦之 青岛出版社 2003 英汉翻译教程 榓士焯 北京大学出版社 2006 医学专业英语阅读 1-2 册 白永权 人民卫生出版社 2000医学英汉互译技巧与实践 罗磊 人民军医出版社 2004“357 英语翻译基础”考试大纲一、 考试目的本科目主要考察考生是否具备 MTI 研究生入学应具备的英语词汇量、语法知识及英汉两种语言转换的基本技能。二、 考试形式试卷满分为 150 分,答题时间为 180 分钟。答题方式为闭卷笔试。三、考试范围考试的内容包括词汇、短文的英汉互译。具体为:1、词语翻译,包括英汉双语中的热点词语;常用习语、成语、谚语;术语及专有名词;常被引用的诗词或名人名言等;2、短文翻译,题材涉及医学、科技、经贸、人文等。医学材料相对有一定的专业性。四、试题类型(一)词语翻译(30 分):其中英译汉和汉译英各占一半(二)短文翻译(120 分):其中英译汉和汉译英各占一半